ここから本文です

【連載】イランを好きですか?[大村一朗]~テヘラン、8年の家族滞在記~60 帰国の決意

3/31(金) 16:09配信 有料

アジアプレス・ネットワーク

◆息子の成長と異変

◆息子の成長と異変

言葉の発達が遅かった息子も、3歳になるころには色々と生意気なことを口にするようになっていた。妻は日本から取り寄せた幼児向け通信教材で根気よく日本語を教えていたし、就学前の子どもを持つ日本人母の会・バッチェミーティングでも、同年代の子どもたちと事あるごとに遊ばせてきた。妻が講師をしていたテヘラン日本語補習校の廊下で、母親たちが行なっていた幼児向け日本語教室も役に立っていたのかもしれない。

とはいえ、日常生活では家族以外と日本語で話す機会がほとんどなく、テレビを付けても外国語ばかり。好きな番組は衛星放送で観られるアルジャジーラ・キッズチャンネルのアラビア語版『おさるのジョージ』や『In the night garden』。そんな環境だから、放っておいたら言葉の遅れは取り戻せないと、特に妻は息子の日本語教育に熱心に取り組んだ。その甲斐あって、3歳を過ぎる頃から急速に語彙が増え、まるで堰を切ったかのようにおしゃべりを始めた。

ところがある日、いつものように公園の遊具で、同じ年頃のイラン人の女の子と遊んでいた息子が、しばらくすると冴えない表情で妻のもとへと戻ってきて、腹立たしそうにこう言ったという。

「何言ってるか分からないんだよ!」

その話を妻から聞かされた私は、そういうことかと合点がいった。息子が最近、知らないイラン人の大人や子供から声を掛けられても、挨拶を返さなかったり戸惑いを見せたりするようになっていたからだ。ペルシャ語で挨拶ぐらいは出来るはずだから、単に恥ずかしがっているだけだろうと勘違いしていた。

「いろいろ覚えて、話したい気持ちが増している時期だから、よけいに腹立たしいんだよ」

妻のその言葉にはっとした。息子の日本語のことばかり考えていた私たちにとって、これは盲点だった。
これまでは言葉など要らなかった。公園では出会ったばかりの子どもたちと、おいかけっこをしたり、ハグしたり、笑いあったり、子犬がじゃれあうように遊んでいた。誰とでも友達になれたし、どこに行っても優しいイラン人たちに囲まれ、楽しそうに見えた。
... ... ...本文:4,699文字 この記事の続きをお読みいただくには、アジアプレス・ネットワークの購入が必要です。

  • 通常価格:
    288円/月(初月無料)
  • 会員価格会員価格:
    258円/月(初月無料)

サービスの概要を必ずお読みいただき、同意の上、ご購入ください。

Yahoo!プレミアム会員登録はこちら(月額498円)